英熟語比較辞典

「get over」と「get through」と「go through」の違い

「get over」の意味と使い方

意味: 「get over」は、主に「困難や感情的な障害を乗り越える」という意味で使われます。以下のような文脈でよく見られます。

  1. 風邪や病気などから回復する
  2. ショックや失恋などの感情を乗り越える
  3. 困難や障害を克服する

発音: /ɡet ˈəʊvə(r)/(ゲット オーヴァ)

品詞: 句動詞(動詞 + 前置詞)

例文:

  • It took her months to get over the flu.
    (彼女はインフルエンザから回復するのに数ヶ月かかりました。)
  • He still hasn’t gotten over his ex-girlfriend.
    (彼はまだ元カノのことを忘れられていません。)
  • I hope we can get over this misunderstanding.
    (この誤解を乗り越えられるといいですね。)

「get over」は、物理的な障害よりも、感情的・心理的な壁を乗り越えるニュアンスが強く、「克服する」「吹っ切る」という意味で使われます。

「get through」の意味と使い方

意味: 「get through」は、困難な状況や時間、仕事などを「やり遂げる」「乗り越えて進む」という意味で使われます。主な使い方は以下の通りです。

  1. 困難な時期を何とか切り抜ける
  2. 電話がつながる
  3. 試験や仕事を終える・突破する

発音: /ɡet θruː/(ゲット スルー)

品詞: 句動詞(動詞 + 副詞)

例文:

  • I don’t know how we managed to get through last winter.
    (どうやって去年の冬を乗り越えたのか分からないよ。)
  • I tried calling her all day but couldn’t get through.
    (1日中彼女に電話をかけたけど、つながらなかった。)
  • She finally got through the final exam.
    (彼女はついに期末試験に合格しました。)

「get through」は、「終わらせる」「突破する」など、ある一定のプロセスを「通り抜けて達成する」ことに重点があります。

「go through」の意味と使い方

意味: 「go through」は、「何かを経験する」「細かく調べる」「正式に通過する」といった意味で使われます。以下が主な使い方です。

  1. 苦しい経験や困難を経験する
  2. 書類や作業などを詳細にチェックする
  3. 法案や手続きなどが承認・成立する

発音: /ɡəʊ θruː/(ゴウ スルー)

品詞: 句動詞(動詞 + 前置詞)

例文:

  • She went through a tough divorce last year.
    (彼女は去年、つらい離婚を経験しました。)
  • Let’s go through the report one more time before the meeting.
    (会議の前にもう一度レポートを見直しましょう。)
  • The proposal went through without any objections.
    (その提案は反対もなく承認されました。)

「go through」は、経験やプロセスに焦点を当て、「通過する」「順にこなす」「経験する」といった意味で使われます。

「get over」「get through」「go through」の違い

これら3つの句動詞はすべて「困難に対処する」という共通点がありますが、意味や使い方は明確に異なります。

表現意味よく使われる文脈
get over感情・病気・障害などを乗り越える恋愛、病気、誤解など
get through困難・仕事・試練などをやり遂げる試験、忙しい時期、電話など
go through経験する、調べる、通過する離婚、戦争、書類チェック、法案承認など

意味の方向性

  • get over:気持ちや状態の「回復」「克服」に重点
  • get through:プロセスを「終わらせる・完了する」ことに重点
  • go through:プロセスを「経験する・通過する」ことに重点

ストーリー形式での覚え方

Story in English:

After losing his job, Mark had a hard time. He had to go through a lot of emotional stress. But with support from his family, he managed to get through those tough months. Now, he’s finally starting to get over the shock and looking for new opportunities.

日本語訳:

マークは仕事を失って、大変な時期を過ごしました。彼は多くの精神的ストレスを経験し(go through)ました。しかし家族の支えもあり、そのつらい数ヶ月を何とか乗り切り(get through)ました。今ではようやくショックを乗り越え(get over)、新たなチャンスを探し始めています。

類義語

get over の類義語:

  • Recover(回復する)
  • Overcome(克服する)
  • Move on(立ち直る)

get through の類義語:

  • Complete(完了する)
  • Survive(生き延びる)
  • Endure(耐える)

go through の類義語:

  • Experience(経験する)
  • Undergo(受ける)
  • Review(見直す)

練習問題

次の文の空欄に適切な句動詞を入れてください。(get over / get through / go through)

  1. She couldn’t believe she finally __________ all the exams.
  2. He’s still trying to __________ the loss of his dog.
  3. We need to __________ all these documents before the deadline.
  4. He __________ a lot of pain after the accident.

解答:

  1. got through
  2. get over
  3. go through
  4. went through