コラム

英検対策!英文法を徹底添削。有料版ChatGPTの力で英語力アップ

はじめに

英語のライティング能力は、英語の4技能の中でも特に高い難易度を持つと言われています。特に、英検のライティング問題は多くの受験者にとっての難関となっています。しかし、技術の進歩により、AI技術を利用した英語ライティングの添削サービスが増加しています。この記事では、OpenAIのChatGPTを使用した英検のライティング問題の添削について効果てきなのか検証します。

ChatGPTとは

ChatGPTは、OpenAIが開発した大規模な言語モデルで、自然言語処理の技術を活用して、人間のように会話をすることができます。この技術を活用することで、英語の文章を正確に添削することが可能となりました。

なぜChatGPTが英検のライティング添削に適しているのか

ChatGPTは膨大なテキストデータを学習しており、その中には英語の文法や表現方法も豊富に含まれています。このため、英語の文章に対して高い精度での添削が可能です。さらに、リアルタイムでのフィードバックが得られるので、受験者は直ちに自分の誤りを確認し、修正することができます。

ChatGPTを使用した英検のライティング添削のメリット・デメリット

メリット

  1. 高い精度:大量のデータを学習しているため、正確な添削が期待できます。
  2. リアルタイムでのフィードバック:即座に添削結果を確認することができます。
  3. 無料で利用可能:1回の質問でのワード数や1分間の質問回数に制限はありますが、英検のライティングのライティングの添削レベルであれば無料の枠内で処理できます。
    ※ただし今回の記事では有料版のChatGPTを使用して検証しています。

デメリット

  1. 必ずしも正確な回答が得られるわけではない: ChatGPTは高度なAIモデルであるが、全ての状況や文脈に完璧に対応するわけではない。ユーザーは結果を鵜呑みにせず、常に疑問を持ちながら利用する必要がある。
  2. 合格予想はあくまで参考程度: AIが予想する合格可能性や得点は、実際の試験の採点基準や現場の状況を完全には反映していないため、参考程度に留めるべきである。

ChatGPTをライティング問題添削手順

ChatGPTにはChatGPT側の立場やこちらが期待する回答方法を明確にすることにより、より精度の高い情報を得ることができます。

ChatGPTへの質問と自分の英作文

ChatGPTの以下の質問内容を入力します。

質問内容

実現したいこと:英検準1級のライティング問題の回答に対しての添削と点数の予想をする

あなたの仕事:英検対策が得意なベテラン英語講師

あなたの言語:日本語

あなたの立場:採点者

以下の問題は英語検定準1級の英作文の問題です。

・Write an essay on the given TOPIC.

・Structure: introduction, main body, and conclusion

・Suggested length: 120-150 words

TOPIC:

Agree or disagree: More and more young Japanese people will do traditional Japanese arts like tea ceremony and flower arrangement in the near future.

POINTS>

・Popularity abroad ・Education

・Varied interests ・Schedule

以下が私が作成した英作文です。

    Although traditional Japanese arts like tea ceremony and flower arrangement are popular overseas, I disagree with the opinion that more and more young people will do them in the near future due to their interest and their busy schedule.

    Firstly, recently, young Japanese people can know a variety of things on the Internet and they are interested in many things except traditional Japanese arts. There are too attractive things in the worlds.

    Secondly, Japanese young people have no time to do traditional Japanese arts because they have to do their homework and club activity at school and part time jobs.

    In conclusion, the number of Japanese people doing traditional arts will decrease because young Japanese people are not interested in traditional Japanese arts very much and they are too busy.

以下を日本語で回答してください。

・英作文の添削して、アドバイスをください。

・修正後の文は120 ~ 150単語使用して、私が作成した英文に近い状態にしてください。

・添削後の日本語訳も教えてください。

・誤っている文法や単語を逐次指摘して、正しい文法と英単語、指摘の根拠を教えてください。

・添削前の英作文で合格点に達する可能性を教えてください。

以下の方法で回答してください。

#指摘内容

テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト

#修正後の英作文 (単語数: nnn語)

テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト

#修正後の英作文の日本語訳

テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト

#点数の予想

テキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキストテキスト

ChatGPT(GPT-3.5)からの回答

回答

指摘内容:

  • Your essay is well-structured with an introduction, main body, and conclusion. However, there are some grammatical and stylistic issues that need to be addressed.
  • In the introduction, consider rephrasing “I disagree with the opinion that” to “I disagree with the idea that” for a smoother flow.
  • Instead of “due to their interest and their busy schedule,” you can say “due to their varied interests and busy schedules.”
  • The sentence “There are too attractive things in the worlds” could be improved to “There are too many attractive things in the world.”
  • Instead of “Secondly, Japanese young people have no time to do traditional Japanese arts because they have to do their homework and club activity at school and part-time jobs,” you can rephrase it as “Secondly, young Japanese individuals often lack the time to engage in traditional Japanese arts due to school assignments, club activities, and part-time jobs.”
  • In the conclusion, instead of “the number of Japanese people doing traditional arts will decrease,” you can say “the number of young Japanese individuals participating in traditional arts is likely to decrease.”

修正後の英作文 (単語数: 134語):

Although traditional Japanese arts like tea ceremony and flower arrangement are popular overseas, I disagree with the idea that more and more young people will engage in them in the near future due to their varied interests and busy schedules. Firstly, in recent times, young Japanese individuals have access to a multitude of online resources and are intrigued by various subjects beyond traditional Japanese arts. There are simply too many attractive things in the world. Secondly, these young individuals often struggle to find time for traditional Japanese arts due to their commitments to school assignments, club activities, and part-time jobs. In conclusion, the number of young Japanese participants in traditional arts is likely to decrease due to their diverse interests and packed schedules.

修正後の英作文の日本語訳:

伝統的な茶道や華道などの日本の伝統芸術は海外でも人気がありますが、私は将来、ますます多くの若者がそれらに関わるという考えに同意しません。その理由は、彼らの多様な興味と忙しいスケジュールによります。まず第一に、最近の若い日本人はインターネット上でさまざまな情報に触れることができ、伝統的な日本の芸術以外のさまざまな事柄に興味を持っています。世界には単に魅力的な要素が多すぎます。第二に、これらの若者は学校の課題や部活動、アルバイトに時間を割かなければならず、伝統的な日本の芸術に時間を割ることが難しいのです。結論として、多様な興味と忙しいスケジュールのために、若い日本人の伝統芸術への参加者数は減少する可能性があります。

点数の予想:

修正後の作文は適切な構造とより正確な表現が含まれており、準1級の合格点を達成する可能性が高まりました。内容と表現にはまだ改善の余地がありますが、おおよそ75〜80点程度のスコアが期待できるでしょう。

GPT-3.5の回答結果からの考察

GPT-3.5の添削結果は詳細で具体的な指摘が行われている。しかし、全文が英語での指摘となっているため、英語の初心者や中級者にとっては理解が難しい場合がある。(ただ質問内容を変更すれば日本語で回答してもらえました。)また、合格予想の詳細な根拠が不足しているため、ユーザーは具体的な理由や評価基準に基づいているのか疑問を持つかもしれない。

ChatGPT(GPT-4)からの回答

回答

#指摘内容

  1. “There are too attractive things in the worlds.” この文の文法と表現が不自然です。
  2. “Japanese young people” は “young Japanese people” とする方が自然です。
  3. “they have to do their homework and club activity” は、”they have homework, club activities” とする方が自然です。
  4. “part time jobs” は “part-time jobs” とハイフンを使用するのが正確です。
  5. “Japanese people doing traditional arts” は “Japanese people practicing traditional arts” という形がより適切です。
  6. “interested in traditional Japanese arts very much” の “very much” の位置が不適切です。”very much interested in traditional Japanese arts” の方が自然です。

#修正後の英作文 (単語数: 132語) While traditional Japanese arts like the tea ceremony and flower arrangement are gaining popularity abroad, I believe fewer young Japanese people will engage in them in the near future due to diverse interests and tight schedules. Firstly, with the Internet, young Japanese individuals are exposed to a plethora of global attractions, often sidelining traditional arts. Secondly, many are pressed for time, juggling homework, school club activities, and part-time jobs. In conclusion, the participation in traditional Japanese arts may see a decline, primarily because young Japanese are not very much interested and their schedules are packed.

#修正後の英作文の日本語訳 伝統的な日本の芸術、例えば茶道や生け花は海外で人気を博していますが、多様な興味とタイトなスケジュールのため、近い未来に日本の若者がこれらの芸術に関与することは少なくなると私は考えます。まず、インターネットのおかげで、日本の若者は多種多様な国際的な魅力に触れており、これが伝統的な芸術を後回しにしています。次に、多くの若者は宿題、学校のクラブ活動、アルバイトという多忙なスケジュールに追われています。結論として、伝統的な日本の芸術への関与は減少するかもしれません。これは主に、日本の若者がそれほど興味を持っていないことと、彼らのスケジュールが詰まっているためです。

#点数の予想 添削前の英作文は、内容としては適切ですが、幾つかの文法的・語彙的な誤りがあります。英検準1級のライティングセクションでは、内容、文法、語彙、構造、一貫性などが評価されるため、これらの誤りは減点の対象となります。そのため、合格点に達する可能性は、中程度と推定されます。ただし、修正後の文章は高得点を取る可能性が高いと思われます。

GPT-4の回答結果からの考察

GPT-4の添削結果は、前のバージョンよりもわかりやすく、具体的な指摘が行われている。特に、指摘内容に日本語の説明が付与されている点は、日本の英語学習者にとって非常に参考になる。また、合格予想の根拠も詳しく述べられており、ユーザーが納得しやすい形になっている。

まとめ

英語のライティング能力の向上は多くの英語学習者にとっての課題であり、ChatGPTを利用した英検のライティング問題の添削は有効な手段となります。GPT-3.5とGPT-4の添削結果を比較すると、GPT-4の方がよりユーザーフレンドリーで、指摘内容もわかりやすくなっていることが確認できます。しかし、デメリットも念頭に置き、結果を参考程度に活用することが大切です。中級者以上の英語学習者であればかなり使えるツールになると思います。

初心者におすすめの添削サービス

idiy-pre
英検準1級ライティング対策!IDIY英文添削サービスの実力とは?英検準1級のライティング対策にIDIY英文添削サービスは有効か?実際に試してみた結果と詳細なレビューを紹介します。...