フルハウス

「I appreciate you looking out for me…」の意味と使い方|フルハウスで学ぶ英語フレーズ

このフレーズは海外ドラマ『フルハウス(Full House)』で、ジョーイが言ったセリフです。

I appreciate you looking out for me…

感謝を表すとてもシンプルな文ですが、
appreciate の使い方
look out の本当の意味
この2点を理解すると、英語らしい感謝表現が身につきます。

直訳と意訳

直訳

「私のことを気にかけてくれているあなたに感謝します」

意訳(自然な日本語)

「気にかけてくれてありがとう」
「心配してくれて感謝してるよ」

フォーマルすぎず、かといって軽すぎない、
大人同士の自然な感謝を表す言い方です。

appreciate の意味と使い方

appreciate =「感謝する」だけではない

appreciate は日本語では
「感謝する」
と訳されることが多いですが、実際は、

  • ありがたく思う
  • 価値を分かっている
  • 好意をちゃんと受け取っている

というニュアンスを含みます。

単なる「ありがとう」よりも、
一段深い感謝を表します。

appreciate の後ろは動名詞

I appreciate you looking out for me.

ここで重要なのは、
appreciate の後ろは動名詞(〜ing)
になる点です。

❌ I appreciate you look out for me.
⭕ I appreciate you looking out for me.

appreciate は
行為そのものに感謝する動詞なので、
動作を名詞化した形(〜ing)が続きます。


you が入っている理由

I appreciate you looking out for me.

この文では、

  • appreciate の対象
  • 行為の主体

がはっきり示されています。

つまり、

「あなたが私を気にかけてくれたこと」

に感謝している、という構造です。

look out の意味

look out =「外を見る」ではない

ここでの look out は、

  • 見張る
  • 気をつける

という意味ではありません。

look out for someone

=「〜を気にかける」
=「〜を守る」
=「〜の面倒を見る」

相手の立場に立って、
危険や不利益がないか注意する
という意味です。

look out for me のニュアンス

looking out for me

これは、

  • 心配してくれる
  • 守ろうとしてくれる
  • 味方でいてくれる

という、かなり温かい表現です。

take care of との違い

  • take care of me
    → 世話をする、実務的
  • look out for me
    → 気にかける、守る、配慮する

今回のセリフは、
精神的なサポートへの感謝です。

文全体の感情のトーン

I appreciate you looking out for me…

この文には、

  • 感謝
  • 理解
  • 少し照れた気持ち

が含まれています。

ストレートな
「Thanks.」
よりも、ずっと大人っぽい言い方です。

日常会話で使える応用例

  • I appreciate you helping me out.
    (手伝ってくれて感謝してる)
  • I appreciate you checking in on me.
    (様子を見てくれてありがとう)
  • I appreciate you being honest with me.
    (正直に言ってくれて感謝してる)

どれも
appreciate + 人 + 〜ing
の形です。

appreciate を使うときの注意点

appreciate it もよく使われる

  • I appreciate it.
    (感謝します)

ただし、

具体的な行動を言う方が自然です。

今回のように、

you looking out for me

を加えることで、
気持ちがより伝わります。

文全体の意味を整理すると

I appreciate you looking out for me…

  • appreciate:深い感謝
  • you:相手を明示
  • looking out for:気にかける・守る
  • for me:自分のために

つまり、

「本気で心配してくれてたのは分かってる。ありがとう」

というニュアンスです。

覚えておくべきポイント

  • appreciate は感謝+理解
  • 後ろは動名詞(〜ing)
  • look out for = 気にかける・守る
  • 直訳では意味が取れない
  • 大人の感謝表現として非常に自然

I appreciate you looking out for me…
は、英語で「ちゃんと感謝していること」を伝えたいときに、そのまま使える非常に実用的なフレーズです。