このフレーズは海外ドラマ『フルハウス(Full House)』の中で、キミーが言ったセリフです。
Time for a little gloss and floss.
短くて軽い一言ですが、英語らしい time for ~ の使い方と、韻を踏んだ言い回しが特徴的なフレーズです。ここでは time for をポイントに、意味とニュアンスを詳しく解説します。
直訳と意訳
直訳
「少しのグロスとフロスの時間ね」
意訳(自然な日本語)
「ちょっとお化粧と歯磨きの時間ね」
「身だしなみ整える時間だわ」
「仕上げの準備タイムね」
行動に入る直前の軽い宣言のようなニュアンスです。
time for の意味と基本イメージ
time for ~ の核心
「〜する時間だ」
「〜の頃合いだ」
「そろそろ〜しよう」
time for は、
- 何かを始める合図
- 行動の切り替え
- 気軽な宣言
としてよく使われます。
発音
time /taɪm/(タイム)
for /fər/(フォァ)
Time for ~ が使われる場面
- Time for dinner.
(夕飯の時間だよ) - It’s time for bed.
(寝る時間だよ) - Time for a break.
(休憩しよう)
フォーマルではなく、
日常会話で非常に頻出する表現です。
a little が持つニュアンス
a little は、
- ほんの少し
- ちょっとだけ
- 軽く
という意味で、
大げさではない行動であることを示します。
ここでは、
- 本格的な準備
ではなく、 - さっと身だしなみを整える
という感覚です。
gloss and floss の意味
gloss
→ リップグロス
→ 唇のツヤを出す化粧品
floss
→ デンタルフロス
→ 歯間を掃除する糸
つまり、
gloss and floss
=「口元のケア」
という意味になります。
韻を踏んだ英語らしい言い回し
gloss / floss
この2語は、
- 語感が似ている
- 音がリズミカル
という特徴があり、
軽口・冗談・おどけた表現
でよく使われます。
キミーのセリフらしく、
ちょっと派手でノリのいい言い回しです。
文全体のニュアンス
Time for a little gloss and floss.
このフレーズには、
- これから出かける
- 人に会う
- 見た目を整える
という状況が自然に含まれています。
命令でも説明でもなく、
独り言に近い軽い宣言
という点がポイントです。
time for の会話的な使い方
time for は、
主語を省略して使われることが非常に多い表現です。
- Time for makeup.
(メイクの時間) - Time for coffee.
(コーヒー飲もう) - Time for damage control.
(事態収拾の時間だ)
短く言うほど、
英語らしい自然な響きになります。
日常会話での使用例
- Time for a shower.
(シャワー浴びる時間だ) - Time for a quick touch-up.
(ちょっと直そう) - Time for some self-care.
(自分ケアの時間だね)
覚えておくべきポイント
- time for ~ は「〜する時間だ」
- 行動開始の合図として使われる
- 主語は省略されることが多い
- a little が付くと軽さが出る
- 韻を踏む表現は会話でよく使われる
Time for a little gloss and floss.
は、英語らしいテンポと日常感覚が詰まった、非常に自然で実用的なフレーズです。