英単語比較辞典

「respectfully」と「respectively」の違い

respectfully-respectively

「respectfully」の意味と使い方

意味: 「respectfully」は「敬意をもって」「礼儀正しく」という意味で使われます。相手に対して敬意や礼儀を示す際に用いられる副詞です。

発音: /rɪˈspɛktfəli/(リスペクトフリー)

品詞: 副詞

例文:

  • She listened respectfully to the speaker.
    (彼女は話者に対して敬意をもって話を聞きました。)
  • He respectfully declined the invitation.
    (彼は礼儀正しく招待を辞退しました。)

「respectfully」は、ビジネスやフォーマルなシーンで使われ、礼儀正しさや配慮を表現する重要な言葉です。

「respectively」の意味と使い方

意味: 「respectively」は「それぞれ」「各々に」という意味で使われます。複数の要素や事柄を順番に対応させる場合に用いられます。

発音: /rɪˈspɛktɪvli/(リスペクティブリー)

品詞: 副詞

例文:

  • John and Jane arrived at 3 p.m. and 4 p.m., respectively.
    (ジョンとジェーンはそれぞれ午後3時と午後4時に到着しました。)
  • The profits and losses were $10,000 and $5,000, respectively.
    (利益と損失はそれぞれ10,000ドルと5,000ドルでした。)

「respectively」は、リストや複数の要素を順番に対応させるときに使われ、数値や統計の説明に特に便利です。

「respectfully」と「respectively」の違い

「respectfully」と「respectively」は、つづりが似ているため混乱しやすいですが、意味はまったく異なります。

  • respectfully: 敬意をもって何かをする際に使う言葉。相手に対する礼儀や尊敬を示します。
  • respectively: 複数の事柄や人を個別に対応させるときに使います。順番や対応を明確にするための言葉です。

この違いを理解することで、これらの単語を正しく使いこなすことができるようになります。

ストーリー形式での覚え方

Story in English:
During a business meeting, Emma respectfully asked her senior colleagues for their opinions on the new project. Afterward, they discussed the sales figures for the two divisions, which were $20,000 and $15,000, respectively.

日本語訳:
ビジネス会議で、エマは上司に対して新しいプロジェクトについての意見を敬意をもって尋ねました。その後、2つの部門の売上高がそれぞれ20,000ドルと15,000ドルであることを話し合いました。

類義語

respectfully の類義語:

  • Politely(礼儀正しく)
  • Courteously(丁重に)
  • Considerately(思いやりをもって)

respectively の類義語:

  • Separately(それぞれに)
  • Individually(個別に)
  • Correspondingly(対応して)

練習問題

問題:

  1. She spoke to the manager ___, asking for his feedback on her performance.
    (respectfully / respectively)
  2. The prices of the two items are $30 and $50, ___.
    (respectfully / respectively)

解答:

  1. respectfully
  2. respectively