英単語比較辞典

「respect」と「respite」の違い

respect-respite

「respect」の意味と使い方

意味: 「respect」は、「尊敬」や「敬意」を意味し、人や物事に対して高く評価し、敬意を払うことを指します。また、「〜に関する点で」という意味の前置詞としても使われます。

発音: /rɪˈspɛkt/(リスペクト)

品詞: 名詞・動詞

例文:

  • She has great respect for her teacher.(彼女は先生に対して大いに敬意を持っています。)
  • It’s important to respect other people’s opinions.(他人の意見を尊重することは大切です。)
  • In respect of your question, we will respond shortly.(あなたの質問に関しては、すぐに返答いたします。)

「respect」は、敬意や評価の意味で使われ、相手や何かに対する高い評価を示します。

「respite」の意味と使い方

意味: 「respite」は、「休息」「一時的な中断」という意味を持ち、忙しい状況や困難な状況から一時的に解放されること、またはその期間を指します。

発音: /ˈrɛspɪt/(レスピット)

品詞: 名詞

例文:

  • After the long hike, we took a brief respite under the shade of a tree.(長いハイキングの後、木陰で少しの間休息を取りました。)
  • The holiday provided a much-needed respite from work.(その休日は、仕事から必要としていた休息を提供してくれました。)

「respite」は、疲労や困難な状況から一時的に休息できる時間や解放を意味します。

「respect」と「respite」の違い

「respect」と「respite」は、発音がやや似ているため混同しやすいですが、意味は全く異なります。

  • respect: 人や物に対して「敬意」を表す名詞や動詞。人や意見を尊重する際に使われます。
  • respite: 忙しさや苦痛から一時的に解放される「休息」や「一時的な中断」を表す名詞。

簡単に言うと、「respect」は人や意見を尊重することを指し、「respite」は疲れた状況からの休息を意味します。

ストーリー形式での覚え方

Story in English:
Sarah showed great respect for her manager’s decisions, but she needed a brief respite from the intense work schedule.

日本語訳:
サラは上司の決定に対して大いに敬意を示しましたが、厳しい仕事のスケジュールから少しの休息を必要としていました。

類義語

respectの類義語:

  • Esteem(尊敬)
  • Honor(栄誉)
  • Regard(尊重)

respiteの類義語:

  • Break(休憩)
  • Pause(一時停止)
  • Relief(安堵)

練習問題

問題:

She has a lot of ___ for her mentor’s advice.
(respect / respite)

After a busy day, he enjoyed a brief ___ in the garden.
(respect / respite)

解答:

respect

respite