英単語比較辞典

「overdo」と「overdue」の違い

overdo-overdue

「overdo」の意味と使い方

意味: 「overdo(オーバードゥ)」は、「やりすぎる」「過度に行う」という意味を持つ動詞です。何かを必要以上にやりすぎる行為を表現します。

発音: /ˌoʊ.vɚˈduː/(オーバードゥ)

品詞: 動詞

例文:

  • Don’t overdo the exercise, or you might injure yourself.
    (運動をやりすぎないでください。怪我をするかもしれませんよ。)
  • She tends to overdo things when she’s stressed.
    (彼女はストレスが溜まると、物事をやりすぎる傾向があります。)

「overdo」は、物事を過度にやりすぎることで、時には悪影響が生じることを暗示します。運動、仕事、食べ物など、何かを過剰に行う場合に使われます。

「overdue」の意味と使い方

意味: 「overdue(オーバーデュー)」は、「期限が過ぎた」「遅れている」という意味の形容詞です。支払い、宿題、プロジェクトなど、何かの期限を過ぎてしまった場合に使われます。

発音: /ˌoʊ.vɚˈduː/(オーバーデュー)

品詞: 形容詞

例文:

  • This bill is overdue; you need to pay it immediately.
    (この請求書は支払い期限を過ぎています。すぐに支払う必要があります。)
  • The library book is overdue by two weeks.
    (その図書館の本は2週間も返却期限を過ぎています。)

「overdue」は、期限を過ぎたものや、期待されたタイミングを超えてしまった状況でよく使われます。特に、支払いや提出物が遅れていることを示す際に頻繁に登場します。

「overdo」と「overdue」の違い

「overdo」と「overdue」は、発音が似ていて混乱しやすいですが、意味は全く異なります。

  • overdo: 何かをやりすぎる、過度に行うことを意味する動詞。
  • overdue: 期限が過ぎた、遅れていることを意味する形容詞。

例えば、「overdo」は運動や食事の過剰さを表すのに対し、「overdue」は請求書の支払い遅れや、図書の返却期限が過ぎていることを表します。これらを正しく区別することで、英語での表現がより正確になります。

ストーリー形式での覚え方

Story in English:

Sarah was told not to overdo her workout routine, but she ignored the advice. Unfortunately, her injury delayed her progress and made her gym membership overdue for renewal.

日本語訳:

サラはトレーニングをやりすぎないように忠告されましたが、そのアドバイスを無視してしまいました。結果的に怪我をして進捗が遅れ、ジムの会員更新も期限を過ぎてしまいました。

類義語

  • overdoの類義語:
    • Exaggerate(誇張する)
    • Overextend(過剰に広げる)
    • Overexert(無理をする)
  • overdueの類義語:
    • Late(遅れた)
    • Behind schedule(予定より遅れて)
    • Delayed(遅れた)

練習問題

問題:

  1. Don’t ___ the decoration, or the room will look cluttered.
    (overdo / overdue)
  2. The report is already two days ___.
    (overdo / overdue)

解答:

  1. overdo
  2. overdue