英単語比較辞典

「mantel」と「mantle」の違い

mantel-mantle

「mantel」の意味と使い方

  • 意味: 「mantel」は「暖炉の上の棚」や「マントルピース」を指し、特に暖炉の上に設置される装飾的な棚や台を意味します。飾り物や写真を置く場所として使われることが多いです。
  • 発音: /ˈmæntl/ (マンテル)
  • 品詞: 名詞
  • 例文:
    • She placed family photos on the mantel above the fireplace.(彼女は暖炉の上の棚に家族の写真を飾りました。)
    • The clock on the mantel was a family heirloom.(マントルピースの上の時計は家宝でした。)

「mantle」の意味と使い方

  • 意味: 「mantle」は「マント」「覆い」「地殻のマントル」など幅広い意味を持ちます。主に何かを覆うものや、保護するもの、地球内部の層を指す際に使われます。また、「責任」や「役割」を引き継ぐという比喩的な表現としても使われます。
  • 発音: /ˈmæntl/ (マンテル)
  • 品詞: 名詞
  • 例文:
    • He wore a dark mantle that flowed behind him.(彼は後ろに流れる暗いマントを身につけていました。)
    • The Earth’s mantle is located between the crust and the core.(地球のマントルは地殻と核の間に位置しています。)
    • She took on the mantle of leadership after her predecessor retired.(彼女は前任者が退職した後、リーダーシップの役割を引き継ぎました。)

「mantel」と「mantle」の違い

「mantel」と「mantle」は発音が同じですが、意味が大きく異なります。

  • mantel: 暖炉の上の棚や装飾用の台を指します。
  • mantle: マントや覆い、地球内部のマントル層、または責任や役割を表す比喩的な表現です。

簡単に言えば、「mantel」は暖炉関連の棚、「mantle」は覆いや役割のイメージです。

ストーリー形式での覚え方

Story in English:
She placed a photo of her father on the mantel, remembering how he had passed down the mantle of family traditions to her.

日本語訳:
彼女は暖炉の上の棚に父の写真を置き、彼が家族の伝統を引き継ぐ役割を彼女に渡してくれたことを思い出しました。

類義語

  • mantelの類義語:
    • Shelf(棚)
    • Ledge(出窓の棚)
    • Fireplace shelf(暖炉の棚)
  • mantleの類義語:
    • Cloak(マント)
    • Covering(覆い)
    • Role(役割)

練習問題

問題:

She arranged candles on the ___.
(mantel / mantle)

He took on the ___ of responsibility at work.
(mantel / mantle)

解答:

mantel
mantle