英単語比較辞典

「garble」と「gargle」の違い

garble-gargle

「garble」の意味と使い方

意味: 「garble」は、情報や言葉を誤って伝える、または混乱させるという意味です。特に、伝えようとした内容が不明瞭になったり、一部が省略されたりして正しく理解できなくなる状況を指します。

発音: /ˈɡɑːr.bəl/(ガーブル)

品詞: 動詞

例文:

  • The phone connection was so bad that his message was completely garbled.(電話の接続が悪く、彼のメッセージは完全に聞き取れなくなりました。)
  • She tried to repeat the instructions, but they came out garbled.(彼女は指示を繰り返そうとしましたが、混乱して伝わってしまいました。)

「garble」は、主に音声や情報が混乱している場合に使われます。正確に伝えられず、意味が歪められた状態を表現します。

「gargle」の意味と使い方

意味: 「gargle」は、うがいをするという意味です。特に、喉の洗浄や口の清潔を保つために液体を口に含んで喉の奥でゆすぐ行為を指します。

発音: /ˈɡɑːr.ɡəl/(ガーグル)

品詞: 動詞

例文:

  • You should gargle with salt water to soothe your sore throat.(喉の痛みを和らげるために塩水でうがいをしたほうがいいですよ。)
  • He gargled after brushing his teeth.(彼は歯を磨いた後にうがいをしました。)

「gargle」は、日常的な健康管理の一環として、特に風邪や喉のケアに関連して使われることが多いです。

「garble」と「gargle」の違い

「garble」と「gargle」は、発音が似ているため混同されがちですが、意味はまったく異なります。

  • garble: 情報やメッセージが正しく伝わらず、混乱すること。
  • gargle: うがいをすること。

音声的にはどちらも「ガー」という部分が似ていますが、使い方やシチュエーションはまったく異なります。「garble」はコミュニケーションに関連し、「gargle」は健康や衛生に関連しています。

ストーリー形式での覚え方

Story in English:

Tom was giving a presentation over the phone, but the line was so bad that his words came out garbled. After the call, he felt a sore throat coming on, so he gargled with some warm salt water.

日本語訳:

トムは電話でプレゼンをしていましたが、回線が悪く、彼の言葉は混乱して伝わってしまいました。電話が終わると、彼は喉の痛みを感じ始めたので、温かい塩水でうがいをしました。

類義語

garbleの類義語:

  • Distort(歪める)
  • Muddle(混乱させる)
  • Misinterpret(誤解する)

gargleの類義語:

  • Rinse(すすぐ)
  • Wash(洗う)
  • Cleanse(清潔にする)

練習問題

問題:

次の文の空欄に適切な単語(garble または gargle)を入れてください。

  1. The instructions were unclear and completely ______.
  2. After eating, she always ______ with water to clean her mouth.
  3. He tried to explain the problem, but the bad connection made his words ______.
  4. You should ______ with mouthwash to keep your breath fresh.

解答:

  1. garbled
  2. gargles
  3. garbled
  4. gargle