英単語比較辞典

「faint」と「feint」の違い

faint-feint

「faint」の意味と使い方

意味: 「faint」は、「気絶する」「かすかな」という意味を持ちます。文脈に応じて、物理的に意識を失うこと(気絶する)、または光や音、感覚が非常に弱くかすかな状態を表します。

発音: /feɪnt/(フェイント)

品詞: 形容詞・動詞

例文:

  • She felt dizzy and almost fainted.(彼女はめまいを感じ、気を失いそうになりました。)
  • There was a faint smell of flowers in the room.(部屋にはかすかな花の香りがしました。)

「faint」は、物理的に「気を失う」ことや、視覚や聴覚、嗅覚などの感覚が弱くかすかな状態を表します。

「feint」の意味と使い方

意味: 「feint」は、「フェイント」「見せかけの動作」という意味で、相手を惑わせるためにする動きや攻撃のふりを指します。主にスポーツや戦術的な文脈で使われます。

発音: /feɪnt/(フェイント)

品詞: 名詞・動詞

例文:

  • The boxer made a quick feint to the left before striking from the right.(ボクサーは左に素早いフェイントをかけてから右から打ちました。)
  • His feint distracted the opponent, giving him a clear shot at the goal.(彼のフェイントで相手を惑わせ、ゴールへの絶好のチャンスを得ました。)

「feint」は、相手を欺くための戦術的な「見せかけの動作」や「フェイント」を指します。

「faint」と「feint」の違い

「faint」と「feint」は、発音が同じであるため混乱しやすいですが、意味は全く異なります。

  • faint: 気絶やかすかな感覚を表す形容詞・動詞。
  • feint: 見せかけの動作やフェイントを指す名詞・動詞。

簡単に言うと、「faint」は感覚や意識の弱さを、「feint」は相手を欺く動作を意味します。

ストーリー形式での覚え方

Story in English:
During the match, Sarah felt faint from exhaustion, but her opponent tried a feint to trick her just as she was about to recover.

日本語訳:
試合中、サラは疲労で気を失いそうになりましたが、彼女が回復しかけたとき、相手がフェイントを仕掛けてきました。

類義語

faintの類義語:

  • Weak(弱い)
  • Dim(薄暗い)
  • Pass out(気絶する)

feintの類義語:

  • Bluff(はったり)
  • Deception(欺き)
  • Dodge(回避)

練習問題

問題:

The room was filled with a ___ scent of lavender.
(faint / feint)

The soccer player used a clever ___ to get past the defender.
(faint / feint)

解答:

faint

feint