英単語比較辞典

「emigrant」と「immigrant」の違い

emigrant-immigrant

「emigrant」の意味と使い方

意味:
「emigrant」は「移民」「移住者」という意味の名詞で、「自国を離れて他の国へ移住する人」を指します。

発音:
/ˈɛmɪɡrənt/(エミグラント)

品詞:
名詞

例文:

  • She is an emigrant from Ireland who settled in Canada.
    (彼女はアイルランドからカナダに移住した移民です。)
  • Many emigrants leave their countries in search of better opportunities.
    (多くの移民がより良い機会を求めて母国を離れます。)
  • The emigrant decided to move to a new country for a better life.
    (その移民はより良い生活を求めて新しい国に移住することを決めました。)

使い方のポイント:
「emigrant」は「自国を離れる」という視点に焦点を当てています。移住の出発地点を強調する場合に使われます。

「immigrant」の意味と使い方

意味:
「immigrant」は「移民」「移住者」という意味の名詞で、「他国から来て新たに居住する人」を指します。

発音:
/ˈɪmɪɡrənt/(イミグラント)

品詞:
名詞

例文:

  • The city has a large population of immigrants from Asia.
    (その都市にはアジアからの移民が多く住んでいます。)
  • He is an immigrant who came to this country five years ago.
    (彼は5年前にこの国に移住してきた移民です。)
  • Immigrants contribute significantly to the country’s economy.
    (移民はその国の経済に大いに貢献しています。)

使い方のポイント:
「immigrant」は「他国に入る」という視点に焦点を当てています。移住の到着地点を強調する場合に使われます。

「emigrant」と「immigrant」の違い

単語意味品詞視点例文
emigrant自国を離れて移住する人名詞出発地点を強調She is an emigrant from Ireland.(彼女はアイルランドからの移民です。)
immigrant他国に来て新たに居住する人名詞到着地点を強調He is an immigrant in the US.(彼はアメリカへの移民です。)

ストーリー形式での覚え方

Story in English:
Tom became an emigrant when he left his homeland, and an immigrant when he arrived in a new country.

日本語訳:
トムは母国を離れたときに移出者(emigrant)となり、新しい国に到着したときに移入者(immigrant)となりました。

類義語

emigrantの類義語:

  • Expatriate(国外居住者)
  • Migrant(移住者)
  • Refugee(避難民・難民)

immigrantの類義語:

  • Settler(開拓移民)
  • Migrant(移住者)
  • Resident(居住者)

練習問題

問題:

  1. She became an ___ when she moved from France to the UK.
    (emigrant / immigrant)
  2. Many ___ leave their countries due to political unrest.
    (emigrants / immigrants)
  3. The US has a long history of welcoming ___.
    (emigrants / immigrants)

解答:

  1. emigrant
  2. emigrants
  3. immigrants