英単語比較辞典

「bail」と「bale」の違い

bail-bale

「bail」の意味と使い方

  • 意味: 「bail」は主に以下の2つの意味があります:
    1. 保釈金: 裁判前に一時的に釈放されるための保証金を指します。
    2. 水をかき出す: 船や容器から水をすくい出す動作を指します。
  • 発音: /beɪl/(ベイル)
  • 品詞: 名詞、動詞
  • 例文:
    • The judge set the bail at $10,000.(裁判官は保釈金を1万ドルに設定しました。)
    • We had to bail water out of the boat after the storm.(嵐の後、ボートから水をかき出さなければなりませんでした。)

「bale」の意味と使い方

  • 意味: 「bale」は「梱包」「束」という意味で、干し草や衣類などの物をまとめた形を指します。
  • 発音: /beɪl/(ベイル)
  • 品詞: 名詞
  • 例文:
    • The farmer loaded a bale of hay onto the truck.(農夫は干し草の束をトラックに積み込みました。)
    • The charity sent bales of clothing to the disaster area.(慈善団体は災害地域に衣類の梱包を送付しました。)

「bail」と「bale」の違い

「bail」と「bale」は発音が同じですが、意味が全く異なります。

  • bail: 保釈金や水をかき出す行為に関連する動作や金銭を指します。
  • bale: 干し草や衣類などの梱包を指します。

簡単に言えば、「bail」は「保釈金・水をかき出す」、「bale」は「梱包・束」を指します。

ストーリー形式での覚え方

Story in English:
After being released on bail, the farmer returned home to find his workers loading bales of hay onto the truck.

日本語訳:
保釈金で釈放された後、農夫は家に戻り、労働者たちが干し草の束をトラックに積み込んでいるのを見ました。

類義語

  • bailの類義語:
    • Bond(保釈金)
    • Scoop(すくう)
    • Release(金銭的保証で釈放する)
  • baleの類義語:
    • Bundle(束)
    • Package(包み)
    • Stack(積み重ね)

練習問題

問題:

The fisherman had to ___ the water out of the boat to keep it afloat.
(bail / bale)

The farmer transported a large ___ of hay to the barn.
(bail / bale)

解答:

bail
bale